Skocz do zawartości
Wyświetl w aplikacji

Lepszy sposób przeglądania. Dowiedz się więcej.

Attitude Wrestling Forum

Aplikacja działająca w trybie pełnoekranowym na ekranie głównym, z powiadomieniami push, odznakami i wieloma innymi funkcjami.

Aby zainstalować tę aplikację na iOS i iPadOS
  1. Stuknij ikonę Udostępnij w Safari
  2. Przewiń menu i stuknij Dodaj do ekranu głównego.
  3. Stuknij Dodaj w prawym górnym rogu.
Aby zainstalować tę aplikację na urządzeniu z systemem Android
  1. Kliknij menu z trzema kropkami (⋮) w prawym górnym rogu przeglądarki.
  2. Kliknij Dodaj do ekranu głównego lub Zainstaluj aplikację.
  3. Potwierdź, klikając Zainstaluj.

Witaj na forum Attitude

Jeżeli masz trudności z zalogowaniem się na swoje konto, prosimy o kontakt pod adresem mailowym: forum@wrestling.pl

 

Tłumaczenia

Rekomendowane odpowiedzi

Opublikowano
  • Autor

e tam w szkole, przyznaj się, że odwiedzasz katolik.pl!

 

Wracając do tematu. Nieprzetłumaczalną nazwą jest m.in. Sweet Chin Music. W slangu amerykańskim chin music oznacza m.in. uderzenie kogoś w szczękę. No, chyba, że ktoś woli Słodką Muzyke Podbródka :D. Trzeba by się było trochę nagłowić, żeby to i po naszemu fajnie brzmiało. Nie wiem czy to w ogóle możliwe, ci zza granicy też nigdy nie przetłumaczą naszego rodzimego "wpizdu" ;).

 

Rock bottom, to z tego co widzę oznacza opadnięcie na jakiś najniższy poziom. Niby pasuje, ale jak to znowu miałoby brzmieć w naszym języku? To samo White Russian Leg Sweep. Leg sweepa dosłownie nie tłumaczymy, bo nam wyjdzie Rosyjskie Białe Wymiatanie.

 

Za to fajnie brzmi nazwa finishera Lance'a Storma - Kanadyjski Liść Klonowy ;).

1005187806541accfacb3d6.jpg

  • Odpowiedzi 24
  • Wyświetleń 7,6 tys.
  • Dodano
  • Ostatnia odpowiedź

Najlepsi użytkownicy w tym temacie

Opublikowano
The Gore! - zakrzepla krew

 

Ja bym tam "Gore'a" cyknął jako "rzeź", "rozpierduchę" (tak bez translatorowego podejścia)

Lepiej nic nie mówić i wydawać się głupim, niż odezwać się i rozwiać wszelkie wątpliwości.

Błogosławieni ci, którzy nie mając nic do powiedzenia, nie oblekają tego faktu w słowa...

88278712552c9632374b21.jpg

Opublikowano
No, różnie to mozna tlumaczyc :) Ale ogólnie ma to związek wlasnie z rozpierduchą ciala, flaki i tym podobne rzeczy. ;)
GG: 2290774
Opublikowano
  • Autor

Gore to też znaczy przebijanie albo nabijanie na róg, co by się godziło z tym, że Rhino to nosorożec ;).

 

Raven: ale tutiaj właśnie chodzi o normalne tłumaczenie, a nie własne. Jeżeli chcesz usłyszeć całkowicie autorski komentarz to posłuchaj Suprona na Eurosporcie. Będziesz miał kosy, dyszle, młynki etc. To nie chodzi o to żeby wszystko nazywać po swojemu, bo widać co z tego wychodzi :>.

1005187806541accfacb3d6.jpg

Opublikowano
Vide pytanie sixter'a z tego tematu

164305289646824b56733d3.gif

Opublikowano
Cool:

RAW - Surowy :?: :D

 

 

Raw nie znaczy tez "klotnia" ? glowy nie dam bo nie moge slownika wlaczyc bo strasznie net muli :)

Opublikowano

A SmackDown posmakdołu :grin:

Impact-wstrzas

Tatanka-bizon

Absence of War Does Not Mean Peace

3669750324873c0356f997.gif

Opublikowano
Cool:

RAW - Surowy :?: :D

 

 

Raw nie znaczy tez "klotnia" ? glowy nie dam bo nie moge slownika wlaczyc bo strasznie net muli :)

 

Co do samej nazwy RAW - trzeba by siegnac do historii, ze by spojrzec jak ona ewoluowala. Nie dopatrywalbym sie tu jakiegos wielkiego znaczenia

Opublikowano

NIestety język polski nie jest zbyt elastyczny, więc niemal wszystkie tłumaczenia brzmią cokolwiek głupio.

 

Scotty 2 Hotty - Scotty zbyt gorący (trzeba by jeszcze zdrobnić słowo ,,gorący") :D

Dude Love - Koleś miłość

Rabid Wolverine - zażarty, zaciekły rosomak :)

Jimmy ,,Superfly" Snuka - Jimmy ,,Superlatający" Snuka

Belly to Belly - brzuch do brzucha

Junkyard Dog - śmietniskowy pies, pies ze śmietniska

Unprettier - Odpiękniacz

Brain Buster - rozwalacz mózgu

 

Jakbyście przetłumaczyli ,,Mandible Claw?" :D

DGUSA Freedom Fight Highlights http://www.youtube.com/watch?v=qekttdFCC20

1120776568498aade65c5a3.jpg

Opublikowano
Mandible Claw - nie podejmę się jakiegoś logicznego przetłumaczenia tego na polski :) Chodzi o żuchwę, i pazur/chwyt :)

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

Konto

Nawigacja

Szukaj

Szukaj

Skonfiguruj powiadomienia push w przeglądarce

Chrome (Android)
  1. Stuknij ikonę kłódki obok paska adresu.
  2. Stuknij Uprawnienia → Powiadomienia.
  3. Dostosuj swoje ustawienie.
Chrome (Komputer)
  1. Kliknij ikonę kłódki na pasku adresu.
  2. Wybierz Ustawienia witryny.
  3. Znajdź Powiadomienia i dostosuj swoje ustawienie.